Affichage des articles dont le libellé est aiko. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est aiko. Afficher tous les articles

vendredi 15 mars 2013

Odaiba summer 2012

Ici Aiko au rapport ! (`・ω・´)ゞ

J'ai choisi de parler d'Odaiba où je suis allée faire un peu de shopping l'été dernier. Cet endroit m'avait énormément plu, je pense donc qu'il mérite un peu de publicité !
Odaiba est une île artificielle dans la baie de Tokyo. On y trouve beaucoup de centres commerciaux, de musées, des hôtels, une grande roue, de grands buildings qui servent de sièges sociaux pour des entreprises telles que Fuji TV, et surtout le tout beau tout neuf "parc d'attraction" sur le thème du Onsen (Oedo onsen monogatari) qui est bien évidemment déjà sur ma liste des prochaines choses à faire...(affaire à suivre). De l’île on peut notamment voir le très célèbre Rainbow Bridge (ambiance romantique assurée le soir !). Nous étions restées jusqu'au coucher du soleil à profiter du lieu (et surtout des boutiques en tout genre...). Il y a de nombreux espaces restaurations qui proposent de tout, des plats japonais, aux crêpes dignes d'Harajuku, en passant bien évidemment par des plats occidentaux. Il y a aussi, comme partout à Tokyo, des restaurants à thème assez fun, comme le King of Pirates, assez populaire depuis son ouverture il me semble (sur la page d’accueil du site, on peut voir la belle vue du Rainbow Bridge depuis la terrasse du restaurant).

I deciced to talk a bit about Odaiba in Tokyo where I went last summer for some shopping. I really liked that place so I thought it deserved some advertising to potential future customers ! 
Odaiba is an artificial island in the bay of Tokyo where you can find several malls, museums, hotels, a ferris wheel, big buildings that serve as the head offices as companies such as Fuji TV and last but not least, a hot-springs theme-based place called Oedo onsen monogatari that I already added to my list of next to-do things in Japan...(to be continued). From the island you can see the very famous Rainbow bridge (romantic atmosphere assured instantly at night !). We stayed there until sunset to fully enjoy the place (mostly the malls..). There were plenty of restauration areas selling all kind of food, of course Japanese food but also Harajuku-like crepes and western meals. There are also, like everywhere in Tokyo, some theme-based restaurants rather cool such as the King of Pirates (on its website home page, you can see the pretty view of the Rainbow Bridge at night seen from their terrace). 












 Les raisons pour lesquelles j'ai aimé cet endroit :
- En semaine, il n'y a pas grand monde. Donc en tant que touriste, si vous voulez faire du shopping un peu loin des masses de gens à Shibuya, Odaiba est l'endroit parfait (même s'il n'y a évidemment pas autant de marques sur place mais le lieu propose pas mal de boutiques uniques, beaucoup de très bonnes découvertes !).
- Un très grand espace où le ciel est visible à perte de vue ! Un petit bol d'air frais à l'écart du centre est toujours le bienvenu. 
- Peu de gens donc une atmosphère détendue dans les boutiques. Les assistants de magasins ont tout leur temps pour se consacrer au service de chacun des clients. Les jeunes femmes des boutiques Cecil McBee et Heaven and Earth ont été super adorables et zen, elles ont pris tout le temps qu'il fallait pour nous conseiller, nous aider à choisir et nous accompagner durant les essayages, et on même pris le temps de discuter avec nous. Je suis un peu traumatisée par le stresse que je ressens au Shibuya 109, j'ose rarement essayer les vêtements tellement je sens une pression ambiante (et puis c'est petit, les boutiques sont rapidement bondées alors que ce n'est pas le cas à Odaiba). 

Reasons why I liked that place :
- If you go on a week day, there are very small people there (at least when we went), so  you feel like escaping from the crowd of Shibuya, you should try to do some shopping there.
- Very wide and large open space, it really feels so fresh to be out from central Tokyo.
- Not so crowded = relaxed atmosphere in shops = shops assistants who actually have time for you ! The girls from Cecil McBee and Heaven and Earth were super relaxed and really nice, they took all the time needed to actually help us pick up items and have a chat with us. I could try on clothes without all the stress I always experience in Shibuya 109.. 

Pause Takoyaki ! (´▽`*)


 Venus Fort et son plafond qui donne l'impression de faire du shopping la nuit...un rêve devenu réalité pour toutes les personnes qui comme moi ont toujours rêvé de faire ça tranquillement la nuit.

Thanks to Venus Fort's ceiling, you have the impression of doing your shopping at night. A dream came true for all of us who've always dreamt to do some relaxed shopping at night.





Actually, I felt a bit like I was back home...wtf

Hello Kitty Paradise  : cuteness overload, Japanese style

Purikura booths, of course


Sairen a filmé une petite vidéo lors de son voyage l'été 2011, histoire de vous donner un petit aperçu.
Sairen filmed a short video during her trip in summer 2011, to give you a little idea of what it's like there.




Après toute cette joyeuse dose de kawaii, on peut trouver une sorte de petit village rempli de stands et boutiques en tout genre, où nous trouvâmes au passage quelque chose d'assez effrayant...

After all this happy kawaii overdose, you can find a sort of small village of shops where we found something quite scary...


何これ、こわっ...(;A;)



J'espère que ce petit report vous aura plu et vous aura donné envie de visiter ou de re visiter Odaiba !

I hope you enjoyed this little report and that you now want to visit or visit again Odaiba ! 

lundi 7 janvier 2013

Happy new year! by Aiko


Bonne année ! Cette année encore faisons de notre mieux pour atteindre nos objectifs.(`・ω・´)b 
Sairen est venue de Paris passer une semaine chez moi à Montpellier pour le nouvel an. Notre MiNi n'a pas pu être de la partie malheureusement étant à Strasbourg pour les fêtes avec sa famille (des photos, des photos !). J'essaie de m'améliorer doucement à l'édition de photo (entre autres) et quoi de mieux que de s’entraîner sur des photos du quotidien ? J'adore ce genre de photo banales mais parfois très parlantes une fois mises en valeur.

Happy new year ! This year again let's try our best to reach our goals. (`・ω・´)b

Sairen came from Paris to spend a week at my place in Montpellier for New Year's Eve. Our MiNi sadly couldn't be there as she was in the north of France in Strasbourg, spending the holidays with her family there (we want some photos !). I've been trying slowly to improve my photo-editing skills and is there anything better than to exercice on photos from your everyday life ? I personally love that kind of random, simple photos that can however reveal a lot once modified to its best.


Cam-whoring


Love you ヽ(´ε`*)♥
C'est déjà la rentrée. Ah, que le temps passe vite.

It's already time to go back to university. Time goes by so fast.

明けましておめでとうございます。
今年も素敵な一年を作って頑張りましょう~!

samedi 22 décembre 2012

Review : Chocolate Bambi Princess circle lenses

Hey! Ici Aiko.
J'ai enfin eu le temps de tester mes nouvelles circle lens donc j'en ai profité pour prendre quelques photos et vous montrer tout ça. Vous connaissez très certainement la série Bambi Princess de Tsubasa. Le design est vraiment très détaillé et l'agrandissement (15mm) est parfait pour les make-up gyaru de tout style. D'habitude je commande toujours les Sesame grey mais je voulais changer un peu et j'ai opté pour les Chocolat. ♥

Hey! Aiko here.
I finally had some spare time to try on my new circle lenses so I took the chance to take a few pictures to show you how it looks like! You most probably already know the Bambi Princess serie produced by Tsubasa. The design is very detailed and it makes your eyes nicely bigger (15mm) and is perfect for any kind of gyaru make-up. Usually, I always order the Sesame grey ones but I felt like changing and chose the Chocolate ones. ♥
J'ai donc commandé sur un site que j'ai découvert récemment : fobbybarbie.com
Ce n'est pas le cas avec toutes les lentilles mais j'ai eu les frais de port gratuits, j'ai payé un total d'à peine 14,40euros sachant que normalement la moyenne tourne aux environs de 20euros pour des paires standards à l'année. Pour les personnes avec des lunettes comme moi, pas de problème, ils proposent un très large choix de circle lense avec correction. La couleur Chocolat est vraiment jolie, parfait pour un look onee-gyaru.(^_~) Elles sont arrivées à peine une petite quinzaine de jours après ma commande avec l'habituelle boite de lentilles offerte à l'intérieur. Je vous recommande donc vivement ce site !

I ordered from a website I discovered recently : fobbybarbie.com
It is not possible with every lenses but the ones I bought were with free delivery! I paid only 14,40euros which is cheaper than the usual average price of 20euros for a one-year pair. No problem for the ones of you with glasses like me, they offer a lot of lenses with eye correction. The Chocolate color on these is really pretty, it's perfect for a onee-gyaru style.(^_~) And it arrived around 15days after I made my order with the usual free circle lenses case inside the package. I totally recommend this shop! 








Color/Design : ★★★★★
Enlargement : ★★★★☆
Comfortability : ★★★★☆



Also tried on bottom lashes got in Tokyo this summer






Pour commander dans la série Bambi Princess vous avez tous les modèles disponibles ici : CLICK
Et vous, quelles sont vos modèles préférés ? J'aimerais en tester d'autres dans le futur, j'attends vos conseils ! 
To order from the Bambi Princess serie you have all the different pairs available here : CLICK
And what are your favorite lenses ? I'd like to try new ones in the future, I'm waiting for your recommendations! 

Bye! Let's end in music as usual~ 
Fashion and music go hand in hand. 

dimanche 2 décembre 2012

Automn 秋 nails☆ by Aiko

Aiko au rapport (`・ω・´)ゞ
J'avais oublié d'en parler dans mon article précédent à propos du meeting à Paris, mais j'avais aussi fait un petit effort pour accorder mes ongles avec le thème du meeting et donc avec celui de ma tenue (ça faisait un petit bout de temps que je n'avais pas fait quelque chose d'un peu extravagant..). Du noir, du violet, une croix, un peu de paillettes, what else ?
Here Aiko (`・ω・´)ゞ
So, I forgot to talk about it in my post about my coordinate for the meeting in Paris, but I had actually put some effort into my nails (it's been a while since I had last done something a bit unusual for my nails..). So I had fun going with the kimokawa theme once again to match the concept of the meeting and of my coordinate of course. Black, purple, a cross, some glitters, what else?


Kimokawa inspired nails ★

De retour à Montpellier et à mon train-train, j'ai adapté mes ongles vers un look plus casual et adulte mais plutôt féminin et qui s'accorde bien avec les vêtements de couleurs automnales. J'ai limé mes ongles dans une forme plus pointue qui pour moi fait plus "sexy" que des ongles "carrés" ou "ronds".
Rien de bien innovant dans le procédé : 
1) Une première couche de vernis transparent qui sert de base
2) Une couleur rouge foncé sur le bord externe de l'ongle
3) Un trait de paillettes pour marquer la délimitation entre le transparent et le rouge foncé


Back to my hometown in Montpellier and thus back to my everyday-life, I did my nails according to a more casual and mature look yet still feminine that can go perfectly with my automn-ish colored clothes. I also made the shape of my nails more pointy than usual because I think it gives a more "sexy" feel to it rather than "rounded" nails.
Nothing new about the process :
1) I first applied a see-through nail-polish as the base
2) I applied the dark red on the outer corner
3) Then added a line of glitters to separate the two parts

Result (`・ω・´)v

Je m'inspire beaucoup du magazine Nail Up, même si je ne fais pas de copié-collé des modèles proposés qui sont très pointus et professionnels, mais j'aimerais plus travailler mes ongles qui sont, je pense et vous serez surement d'accord, comme un accessoire qui complète votre look.
I get much inspiration from the Nail Up magazine even though I don't copy the models they introduce to us because too profesional and edgy, but I'd like to get better at doing my nails because they are to me, and I think you'll certainly agree, like an accessory that completes your look. 


C'est tout pour aujourd'hui ! Et vous le nail art, vous en pensez quoi ?
PS : Je viens de recevoir une nouvelle paire de circle lense, je prépare donc une petite preview pour la prochaine fois ~!
That's all for today! What about you, do you like nail-art ?
PS : I just received a new pair of circle lenses so I'll be preparing a small review for next time~!

samedi 24 novembre 2012

パリへTFS侵攻!

Bonsoir, ici Aiko ! 

Ce week-end nous avons tenu notre premier meeting à Paris comme vous avez du le voir dans l'article de MiNi juste avant. Si vous êtes curieux, rendez-vous sur notre facebook pour voir plus de photos : http://www.facebook.com/tokyofashionshow
Le thème conseillé étant le kimokawa, j'ai ressorti ma vieille jupe ZARA du placard car j'ai pensé que ses imprimés originaux très Halloween-esque collaient parfaitement avec le thème. 
Qu'est-ce que vous en pensez ?


My make-up
Je veux remercier encore toutes les personnes qui ont fait le déplacement, j'ai rencontré des personnes vraiment adorables avec qui j'ai eu grand plaisir à discuter mode japonaise mais pas seulement. Quelques personnes que je voulais enfin rencontrer en vrai et qui ne m'ont pas du tout déçue, j'espère au contraire avoir pu commencer de longues amitiés. (^-^)héhé

TFS meeting in Paris @ Giftea

Quelques photo hors meeting de nos petites ballades à Paris le vendredi d'avant le meeting.

Opéra Garnier




Kawaii Cafe



AN CAFE VIP Tea Party
After An Cafe's concert in Paris 
Bye !