vendredi 30 novembre 2012

To relax, the best thing to do is always shopping! [[MiNi]

 Bonjour! Comment allez vous? ^-^
Hier, j'ai eu un entretien d'embauche. Pour tout vous dire, j'étais un peu stressée (ok, pas qu'un peu...) mais je pense m'en être pas trop mal sorti. J'aurai la réponse la semaine prochaine, croise les doigts pour moi é_è Après l'entretien, j'avais besoin de me détendre et quoi de mieux pour cela, que de dépenser l'argent que je n'ai pas? Donc shoppiing! ψ(`∇´)ψ
Je déteste l'hiver à part pour une chose, l'ambiance de Noël et des fêtes de fin d'année. J'adore me promener et faire du shopping entourée par toutes ces merveilleuses décorations lumineuses.♡o。.(✿ฺ。 ✿ฺ)

Hi everyone! 
How are you? ^-^ 
Yesterday, I had a job interview. I was a little bit nervous (okay...not just a little) but I think I was not so bad. I'll know if I have the job next week, I cross my fingers x_x After the job interview, I needed to relax, then I decided to spend the money I don't have and do some shopping  ψ(`∇´)ψ
I hate winter except for one thing, Christmas atmosphere! ♡o。.(✿ฺ。 ✿ฺ)
I love to do shopping with all these magic lights everywhere. 






Je suis une personne très raisonnable donc je n'ai fait que des achats très raisonnables: des produits pour les cheveux, du maquillage, un pull et des boucles d'oreilles (bien sûr que c'est raisonnable! En hiver, c'est trèès dur pour moi d'être ne serait ce que regardable et personne n'a envie de croiser une fille gelée et hideuse, je préserve votre environnement visuel!)
Mes achats:

I'm a reasonable woman, so I buyed only reasonable stuff: hair products, make up, a pull and ears jewells (heey it's useful you know, being pretty when it's cold outside is a difficult challenge for me, nobody want to see a frozen ugly girl in the streets right?!) 
My purchases: 
Pull (New Look). Sweet, isn't it?


Dry shampoo, anti-frizz (thanls to my hair consultant Sairen) and foundation

Have a nice day fashion lovers! ( ^_^)/

MiNi

mardi 27 novembre 2012

Blabla by Sairen 4

Bonjour,

Comme vous le savez le meeting a eu lieu, je ne vais pas revenir dessus étant donné qu'Aiko et Mini s'en sont chargées, je ne veux pas vous assommer. Sachez seulement que j'ai passé un merveilleux moment en votre compagnie et je vous remercie tous de votre soutien et de la confiance que vous portez au TFS. Nous tenions à ce que vous passiez tous une bonne journée, j’espère que vous n'avez pas été déçus et vous revoir très vite à nos prochaines rencontres. N'hésitez pas à nous contacter pour nous parler de vos projets ou de vos idées. (facebook facebook)

I'm not going to talk about the Paris meeting again, I just wanna say thank you to everyone, I wish to see you again soon at our next events. If you want to share any project with us or want to contact us, please do not hesitated, let's talk on facebook.

With WENDY (TFS associate)

with AIKO (I look like a pervert sorry)

with LARVOUNOU aka Steven

Maintenant, vous devez être habitués à mes articles "blabla" vous savez que ça signifie foutoir d'idées en tout genre qu'elle essaye de nous refourguer avec habileté. Encore une fois, j'aimerais vous parler de mes inspirations du moment et de toujours.

Ok, now you are used to my blabla title and you know what it means: random talking about everything! Once again, I want to tell you about my inspirations on fashion.


D'abord parlons de mon nouveau style capillaire inspiré sans vraiment le vouloir par Ayamo que j’affectionne beaucoup. Je crève d'envie de me teindre les cheveux en gris depuis un bout de temps mais je n'ose pas tant que je n'ai pas de travail stable qui me permette cette excentricité. En ce moment, j'ai une sorte de gris cendré qui me plaît assez, du moins que les gens semblent apprécier. Donc je garde!

First, I try a new hair style inspired by Ayamo who I love very much. I need to dye my hair in grey but since I'm searching for a new job I can't do it. I might wait until my tokyo life T_T But I think it 'll look great on me. Now I have a ash blond, i'm quite satisfied with it.... anyway ppl loves it so why change?
Amo and Ayamo


Ayamo



Ensuite j'ai fait quelques nouveaux achats, rien de fou mais ça s'intègre vraiment bien au style que je veux développer, je m'inspire beaucoup de l'univers de Plastic tree. En dehors des mouvements fluides et des vêtements amples j'aime aussi les vêtements près du corps, bien coupés et élégants.
Pourquoi pas vous montrer quelques photos récentes....  

I went shopping recently and my new acquisitions fits well my wardrobe inspired by Plastic Tree. I had to say that I'm also fond of sexy, well-designed clothes.
here are new pictures...


ok, u can't see anything, but I'll show you later and you'll have nosebleed!!

love at first sight for this top

smexy leggings











Enfin pour le maquillage je suis trèèès inspirée par le magasine Jelly et ses modèles, mais ça j'en reparlerais plus tard avec plus de détails et de photos.

Concerning makeup I got inspired a loooot by Jelly and its models but I'll be back on that subject later with more details and pictures. 


BITCHIN'

DUCK FACE JUST FOR YOU <3

samedi 24 novembre 2012

パリへTFS侵攻!

Bonsoir, ici Aiko ! 

Ce week-end nous avons tenu notre premier meeting à Paris comme vous avez du le voir dans l'article de MiNi juste avant. Si vous êtes curieux, rendez-vous sur notre facebook pour voir plus de photos : http://www.facebook.com/tokyofashionshow
Le thème conseillé étant le kimokawa, j'ai ressorti ma vieille jupe ZARA du placard car j'ai pensé que ses imprimés originaux très Halloween-esque collaient parfaitement avec le thème. 
Qu'est-ce que vous en pensez ?


My make-up
Je veux remercier encore toutes les personnes qui ont fait le déplacement, j'ai rencontré des personnes vraiment adorables avec qui j'ai eu grand plaisir à discuter mode japonaise mais pas seulement. Quelques personnes que je voulais enfin rencontrer en vrai et qui ne m'ont pas du tout déçue, j'espère au contraire avoir pu commencer de longues amitiés. (^-^)héhé

TFS meeting in Paris @ Giftea

Quelques photo hors meeting de nos petites ballades à Paris le vendredi d'avant le meeting.

Opéra Garnier




Kawaii Cafe



AN CAFE VIP Tea Party
After An Cafe's concert in Paris 
Bye ! 

vendredi 23 novembre 2012

Premier meeting parisien [MiNi]

Salut tout le monde! \(^-^)/ 
Ça fait longtemps que je n'ai pas écrit ici, désolé é_è Je dois avouer qu'écrire sur le blog du TFS est parfois un peu stressant, j'ai toujours un peu peur de vous ennuyer. Je cherche donc des sujets intéressants et comme je suis aussi un peu paresseuse, ils ne sortent jamais de mon esprit -.-' Mais, je vais tout faire pour me discipliner! En attendant, si jamais par un grand hasard ma présence vous manque, sachez que vous pouvez me retrouver sur mon blog, twitter et tumblr.
Mais, je ne suis pas venue sur ce blog pour vous faire ma pub, je voulais vous parler du dernier évènement organisé par le TFS, le meeting du 17 novembre dernier. Ce meeting était un peu particulier car c'était le premier que nous faisions à Paris. C'était une sorte de challenge pour nous mais aussi un test. 
Challenge parce que c'était la première fois que nous organisions un évènement à Paris, ce qui n'est pas rien et test, parce que nous avons l'intention dans un futur proche d'organiser des événements plus importants en région parisienne et que nous avions besoin de tâter un peu le terrain et de prendre contact avec les gens sur place. 
 Histoire de rendre le meeting plus amusant, nous avions décidé d'un thème, la tendance kimokawa. Pour l'occasion, je m'étais fait une jupe toute mignonne avec des chauve-souris, je vous en parlerai un peu plus dans mon prochain article (^.-) 
Je vous l'ai dit nous avions pas mal d'attentes pour ce meeting mais aussi pas mal d'appréhensions. Au final, elles n'avaient pas du tout lieu d'être. Le meeting a eu lieu en toute simplicité au Giftea, un bubble tea situé dans le 13e vraiment sympa. J'ai gouté à la magie du bubble tea pour la première fois et je ne regrette pas, c'est vraiment bon!
 Je pense qu'une quarantaine/cinquantaine de personnes est venue au meeting à peu près, ce qui est très honorable pour une première fois. J'ai essayé de parler avec le plus grand nombre mais...>.< Les personnes qui étaient là étaient tellement stylées et adorables. Je suis naturellement timide, je me sens vite mal à l'aise avec des inconnus mais là ce n'était pas du tout le cas. L'ambiance était sympa, convivial et amusante. Nous avons vraiment fait de belles rencontres. 


Hi everyone! 
Long time no see, sorry é_è I'll post more I promise! If you miss me (eeeh why not?), you can follow me on twitter, tumblr and blogspot (blog only in french sorry). 
I'm not here to talk about my stuff but our first meeting in Paris! It took place at Giftea the 17th november. The theme was the kimokawa trend. I have made a cute skirt with bats for the event, i'll talk about it soon (^.-). We had a lot of expectations for this meeting and we were not disapointed, it was a success. People seemed to have fun and we have met really interesting, nice and stylish people. I hope to see them again soon! 





















Bye Bye~ Je vous quitte sur la vidéo faite lors du meeting!

jeudi 8 novembre 2012

Gyaru-kei videos by Aiko

Bonsoir !
Je suis tombée par hasard sur Youtube sur l'intégralité du reportage dont j'avais utilisé une capture d'écran pour mon article sur les différents sous-genres du style gyaru. J'y ajoute aussi un court reportage sur la vie d'une B-gyaru. J'espère que ces petits compléments d'informations vous plairont ! Lire des articles c'est bien mais voir tout ça concrètement en image (ou mieux sur place à Tokyo), c'est mieux saisir le réalité des styles et des modes de vie qui vont avec.
Voici l'article auquel je fais allusion : Les sous-genres du gyaru
PS : Si vous et l'anglais ça fait deux, n'hésitez pas à me demander une traduction, je peux poster une traduction en français.
Good evening!
I found by chance the full TV report from which I had screenshot for my article on the different sub-styles of gyaru fashion. Here it is with another short report on the B-gyaru lifestyle. I hope you'll like it! 
Here is the article I'm refering to : Gyaru fashion sub-styles (only available in French for now)
English-speakers are lucky since the subtitles are entirely in English, enjoy! 


Gyaru fashion evolution








B-gyaru lifestyle


jeudi 1 novembre 2012

Galaxy7 live + Halloween ♪ by Aiko

Ici Aiko !

J'ai été très occupée avec la fac mais cette semaine c'est les vacances alors j'en ai profité pour m'accorder quelques moments pour m'amuser et faire la fête ! ♪
I've been so busy with university lately that this week being the automn holidays, I took this chance to give myself some time to have fun and party ♪

Je suis allée au concert de Galaxy7, projet solo mené par Daisuke Tsutsui de Tokyo, à la fois compositeur, auteur/parolier, programmeur et bien sur chanteur et guitariste lors des live. Son univers Electro Rock ainsi que Dance, dépasse les frontières du pays du soleil levant, en effet cet artiste a fait des prestations live à New York, et une tournée Francaise au Printemps 2010 (merci Nautiljon). http://galaxy7.net/
I went to the live of Galaxy7, a solo project ran by Daisuke Tsutsui from Tokyo, who is the compositor, author of pretty much everything and the singer and guitarist during lives. It's not his first time going on a tour abroad, he performed in New York before and this is his second European tour. 


J'ai vraiment passé une super soirée, le groupe de première partie était génial aussi du coup on s'est amusés du début à la fin. La musique de Galaxy7 est vraiment fun, si vous aimez à la fois l'electro dance et les bons sons de guitare électrique, je vous conseille vivement d'aller voir le site officiel, le myspace, ou le Youtube officiel
I really spent an awesome night, the opening band was great too so we had fun from the beginning to the end. Galaxy7's music is really fun and cool, if you like electro dance music and amazing electronic guitar sounds, you should totally check out the official website, the myspace page or the Youtube channel




Charly, Jeff, Daisuke Tsutsui (Galaxy7), Steven, Ryosuke, me

Ensuite, parlons mode ! Ma coordination pour le concert. Black and white! Simple mais efficace. On voit (je l'espère) mon influence onee-gyaru du moment avec des marques comme Murua, Ghost of Harlem (marque de la chemise blanche que je porte ici) ou Emoda ♥
Let's talk about fashion! This is my coordinate for the concert. Black and white! Simple but efficient. You can sense (I hope you can) my influence from onee-gyaru style lately with brands such as MuruaGhost of Harlem (brand of the white shirt I'm wearing here) or Emoda ♥



Le lendemain : Halloween party en boîte avec des amis ~! Le seul moment de l'année où tu peux t'habiller et te maquiller de façon excentrique tout en paraissant 'normal' aux yeux de la population française. 
Bref, fascinée par les vampires, mon 'déguisement' fut on ne peut moins prévisible.
The following day : Halloween party in club with friends~ ! The only moment of the year when you can dress and put on make up in a way as crazy as you wish and still be considered as 'normal'. 
Fascinated with vampires, my 'costume' did not exactly come as a big surprise. 

Will you let me give you the kiss of death ? ✞

I'm hunting at night and can't get much sleep during the
day from fear of being discovered...笑

Let me suck your blood Ψ(`∀´)Ψ

J'espère que vous avez tous passé un bon Halloween, que ce soit en soirée ou devant un bon film!
Pour être dans le mood à la fois vampiresque et rock, j'ai écouté VAMPS en boucle ces derniers jours, je ne m'en lasse pas ! Je finis donc cet article, comme souvent, en musique !
I hope you all spent a nice Halloween night, whether it was partying out all night or just watching a good movie. 
In order to be in a vampire-ish mood AND in a rock-mood, I've been listening to VAMPS these last days, I can't get enough ! I'll end this post, as I often do, in music !




A bientôt ! じゃね!